Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Perfil
kmayer
•Todas as traduções
▪▪Traduções solicitadas
•
Traduções favoritas
•Lista dos projectos
•Caixa de Entrada
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Todas as traduções
Pesquisar
Traduções solicitadas - kmayer
Pesquisar
Língua de origem
Língua alvo
Resultados 1 - 17 de cerca de 17
1
17
Língua de origem
"Mizuta" and "Shibata"
Mizuta
Shibata
The lastnames "Mizuta" and "Shibata"
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Traduções concluídas
lastnames
"Arrozal" e "Gramado"
Nachnamen
Apellidos
Nomi
「水田ã€ã¨ã€ŒæŸ´ç”°ã€
14
Língua de origem
柴田 水田...
柴田 and 水田
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Traduções concluídas
Brushwood Field Paddy Field
Champ de broussailles et rizière
"Arrozal rodeado por arbustos" e "arrozal irrigado"
"Arrozal rodeado por arbustos" e "arrozal irrigado"
Reisigwald und Reisfeld
Matorral Arrozal
Boscaglia risaia
柴田ã¨æ°´ç”°
132
Língua de origem
bom,ja cansei de fala de mim então.... não vo...
bom,ja cansei de fala de mim então....
não vo mais fala nada!
ja tenho quem eu quero!
e amo muito essa pessoa!
então.....vai procura outra vida pra você cuida!!!
Traduções concluídas
Well, I'm tired of talking about myself so...
1